`

Как да изберем текстa за нашите сватбени покани?

Как да изберем текстa за нашите сватбени покани?

19/01/2019

Не знаете как да изберете текст за своите сватбени покани? 
Ние ще Ви кажем какво е редно и какво не бива да включвате в съдържанието на Вашите покани. 
След като сме стигнали до избора на покани за сватба, това означава, че вече е започнала приятната част от подготовката на сватбеното събитие. Повечето момичета ги обзема приятна еуфория и те започват да си представят как биха искали да изглеждат техните покани, как ще ги „поднесат“ лично на своите по-близки и обични хора и дори какви реакции ще предизвика у тях прекрасната новина, която „носят“. Разбира се, неизменна част от този процес представлява и изборът на подходящ текст за поканите. Нещо, което, ако не бъде преценено добре, (колкото и да не Ви се вярва) може да предизвика у адресата на поканата смесени чувства.
Нека първо да обърнем внимание на кого поднасяме/изпращаме покани.
В това отношение най-често текстовете на поканите се делят на три вида: 1. за обикновените гости на сватбата – близки и приятели; 2. за хората, които ще имат честта да бъдат най-важните гости на сватбата – кумовете; 3. Хората, които ще бъдат специалните гости на младата двойка, а именно - техните родители. Разбира се, някои младоженци с по-емоционален натюрел отправят персонални покани и към своите братя и сестри например или пък към шаферите и шаферките. В тези случаи, текстовете обикновено са много лични, често пъти в свободна форма и загатват за моменти на общи спомени или настроения. 
Но има ли „панацея“ за стандартните текстове за покани? Има ли модни течения и в текстовете за покани? Има ли фрази, които е добре да се съдържат в една покана или пък такива, чиято употреба е по-добре да бъде избегната? Отговорът на всички тези въпроси е „ДА“!
С всеки изминал ден става все по-лесно човек да намери желаната от него информация в интернет. Интернет е един виртуален свят, който расте непрекъснато и съдържа толкова много важна (но и ненужна) информация, че практически май е невъзможно, с малко повече усърдие, да не откриеш това, което ти трябва. Вече е практика повечето онлайн-магазини за сватбени покани или сайтове на сватбени агенции да предлагат на своите клиенти примерни шаблонни текстове, които в повечето случаи са едно добро решение, поради ред причини: било то, защото са измислени от хора, които имат афинитет към поетичното изкуство, било то, защото са се утвърдили като някакъв стандарт, който се възприема добре от масите. Затова и много хора залагат „на сигурно“ и ползват именно тях. Една богата колекция със стандартни и нестандартни текстове можете да намерите на този линк.
За онези от Вас, които не харесват клишета и държат да има личен момент в текста на поканите им, сме подготвили няколко съвета, с които би било да се съобразите при подготовката на съдържанието. Добре е обаче в тези случаи (а и не само) да внимавате за граматически и пунктуационно правилното изписване на текста. Да не се излагаме пред чужденците, както се казва.  В този ред на мисли, огледайте добре дали съдържанието на сайта, от който мислите да поръчате няма пропуски в това отношение, защото в такъв случай едва ли ще можете да разчитате на него за прилежна проверка на вашия текст.
За дължината на текста: като типично балкански натури, ние, българите, обичаме, така да се каже „да си излеем душата“ на поканата и силно да впечатлим своите гости и роднини и да ги разтърсим емоционално още със самата покана. Богатият ни опит ни е сблъсквал с текстове, които съдържат цитати от любими книги, много често се ползват цитати от Библията, фрагменти от любими песни и дори цели стихотворения. Честно казано това не е най-добрата идея. Да, при една малка част от гостите това може и да доведе до търсения ефект, но за повечето ще бъде досадно (извинете за израза) да изчетат всичката тази ненужна информация и е напълно възможно тя да измести акцента и вниманието им от важните неща, които всъщност трябва да съдържа една покана, а това са отговорите на четирите простички въпроса a.k.a. „4k“: кой?, какво?, кога?, къде? Това е… 
Ето един пример, който онагледява горенаписаното: 

Ние, 
Петър и Мария,
имаме удоволствието да Ви поканим на нашето
СВАТБЕНО ТЪРЖЕСТВО на 19.10.19г. от 16:00 ч.
в Ритуална зала Средец, гр. София
Моля, потвърдете Вашето присъствие до 01.09.19г. на следния мейл: pesho_i_mimi_spirat_da_sa_gadjeta@abv.bg

Това всъщност представляват повечето текстове на покани в чужбина от доста време насам. Кратко и ясно. 
Може би Ви е направило впечатление и последното изречение. Това е т.нар. „RSVP“. Вероятно голяма част от Вас са го срещали, но да поясним за тези, които го „чуват“ за пръв път. Съкращението “RSVP“ или “Rsvp“ произлиза от френската фраза “Répondez, s’il vous plaît“ и означава "Отговорете, моля", като самото s'il vous plaît звучи буквално "ако обичате". Използва се сред интернет потребителите и в частност по имейлите много често на английски и други езици и по-рядко или не се среща на български език. RSVP понякога се използва, ако трябва да се участва някъде и се изисква отговор за това дали даденото лице ще присъства. Исторически този вид покана е от времето на крал Луи XIV. (Източник: Wikipedia)
Тенденцията да се иска потвърждение в срок вече заживя своя живот и в българските покани и това е напълно разбираемо, тъй като отново е свързано с преките разходи, които при лоша организация може да се окажат напълно излишни. Затова не го приемайте лично ако получите покана с подобен текст или пък не се притеснявайте Вие да напишете такъв на Вашите покани. Няма да съжалявате.
Да се върнем на дължината на текстовете. Освен своята чистота и простота, кратките текстове определено имат и друго предимство – побират се на всякакъв размер покани, нещо, което е от значение, предвид факта, че по-голямата покана обикновено струва и по-скъпо и ако количеството, което ни е необходимо е по-голямо, то тогава сватбените покани изведнъж се превръщат в перо от бюджета на сватбата, което не е за пренебрегване. (Повече за това как да изберете своите покани прочетете в другата ни тема тук.) Затова ако е възможно придържайте се към кратко информативно съдържание, което не натоварва поканата естетически, а адресатите психически.
По-горе обърнахме внимание какво е редно да изпишем на поканите за сватба. Има обаче някои изрази, към които голяма част от хората все още са резервирани и съответно са притеснени да ползват. Това са изрази, свързани са доскорошната тема „табу“, когато става въпрос за сватба. Да, правилно се досещате, това е темата за парите. А ето и част от „забранените“ фрази: „А подаръците в брой, че посуда вкъщи рой“ или „За подаръци не му мислете, просто в плик ги поставете“. А едно от най-деликатните звучи така: „Ако се чудите какъв подарък да ни направите, най-добре, оставете избора на нас.“ Повярвайте ни, преглътнете неудобството и изпишете нещо от този сорт на поканата си, ако не искате да рискувате да се окажете горд собственик на четири микровълнови печки, пет комплекта спално бельо или три еднакви сета тенджери и освен ако нямате акаунт с висок рейтинг в някой маркетплейс или в OLX, не знам какво бихте правили с тях, дори и чисто физически да имате къде да ги съхранявате (съмнявам се). Та, в общи линии, това е. Всичко описано дотук има за цел да Ви улесни. Последната дума е Ваша.